26 August 2013

Comida rusa

Aleros Russian night
Regreso después de una ausencia prolongada pero justificada. Pero tratemos de mantener un poco más el suspenso y completemos el ciclo como se debe. He aquí unas imágenes de la más reciente cena rusa con los aleros.
I am back after a long but justified absence. But let’s try to keep the suspense for a little time more and let us close this cycle as it should be. Here are some pictures from the most recent Russian dinner with my friends.
Comida rusa 01
Estos eventos solían ser recurrentes en el pasado, como lo atestiguan los documentales sobre la comida rusa de febrero del 2008 y la comida rusa de Navidad de ese mismo año. Pero por alguna razón se hicieron cada vez más esporádicos, hasta desaparecer por completo y hasta ser reemplazados por chuletas a la naranja. Esta vez teníamos que retomar la tradición.
Los preparativos empezaron como siempre, unas cinco horas antes de la cena, porque Dios mío qué montón de trabajo se lleva en hacer todo esto. Y eso que tuvimos ayuda: Ana, Herminio y yo ayudábamos a Yanis a preparar la comida de sus ancestros.
These events used to be frequent in the past, as shown by the records about our Russian meal in February 2008 and our Christmas Russian dinner that same year. But for some reason they became more sporadic, until they completely disappeared and even got replaced by orange pork chops. We had to bring back tradition this time.
Preparation started as usual, some five hours in advance, because God, how much work does it take to do all of this. Even though we had some help: Ana, Herminio and I were all helping Yanis to prepare the food of his ancestors.
Comida rusa 02
Comida rusa 03
Comida rusa 04
Comida rusa 05
Comida rusa 06
Comida rusa 07
Comida rusa 08
Había pasado tanto tiempo que se me olvidó cómo se preparaban los pilmienis. Pero créanme que después de la matada que me di esta vez, esa receta está bien grabada en mi cerebro.
So much time had passed that I had forgotten how to prepare pilmienis. But believe me, after all the hard work this time, this recipe is well-engraved in my brain.
Comida rusa 09
Comida rusa 10
Comida rusa 11
Et voilà: los resultados.
Et voilà: the results.
Comida rusa 12
Comida rusa 13
Comida rusa 14
Comida rusa 15
Mafer y Erwin llegaron justo a tiempo para que pudiéramos servir la comida.
Comida rusa 16
Y comenzamos la cena con un shot de vodka.
And we started dinner with a shot of vodka.
Comida rusa 17
Comida rusa 18
Comida rusa 19

Post a Comment